Following the kidnapping of booksellers in 2015, we raised awareness around the decline of freedom of expression in Hong Kong by doing the unthinkable: we published our own controversial material and put it on sale. With one difference, it was already redacted.

2015年銅鑼灣書店事件發生後,我們伺機發行及販售自行製作的具爭議性書籍,以不可為而為之姿,提高人們對香港言論自由崩壞的關注。一下改動,盡是不同。